810.400

Evangelismo

Nazarene Youth International at the global level develops and implements a variety of ongoing ministries and special events to reach young people for Christ.

810.401

Discipulado

La JNI Global desarrollará e implementará una variedad de ministerios continuos y eventos especiales para edificar y desafiar a los jóvenes a crecer como discípulos de Cristo en devoción personal, adoración, compañerismo, ministerio y guiar a otros hacia Cristo.

810.402

Desarrollo de liderazgo

La JNI Global desarrollará e implementará una variedad de ministerios continuos y eventos especiales para guiar y capacitar a los jóvenes a fin de que lleguen a ser líderes para Cristo y su iglesia.

810.403

Provisiones

  1. El Estatuto de la JNI y el plan de ministerio global proveen la estructura para la organización, función y liderazgo de la JNI a nivel global. La Convención Global de la JNI puede revisar el Estatuto de la JNI y el plan de ministerio global en respuesta a las necesidades del ministerio entre los jóvenes en todo el mundo por medio de resoluciones presentadas. Toda enmienda al plan de ministerio global debe estar de acuerdo con el Estatuto de la JNI y el Manual de la Iglesia del Nazareno.
  2. Cualquier área que no esté cubierta por el Estatuto de la JNI o el plan de ministerio global está bajo la autoridad del Concilio Global de la JNI y el director de la JNI.

810.404

Proceso

  1. El Concilio Global de la JNI, en colaboración con el director de la JNI, establecerá y dará a conocer el proceso para enmendar el plan de ministerio global y el Estatuto de la JNI por medio de resoluciones presentadas.
  2. Dichas resoluciones podrán ser presentadas por cualquier concilio distrital de la JNI, cualquier concilio regional de la JNI, el Concilio Global de la JNI, o por lo menos seis delegados ante la Convención Global de la JNI que apoyen una resolución. Las resoluciones deberán ser presentadas en la forma adecuada de resoluciones y deberán ser recibidas antes de la fecha establecida.
  3. La oficina de la JNI deberá recibir todas las resoluciones por lo menos 30 días antes de la reunión anual del Concilio Global de la JNI en el mismo año de la Convención Global de la JNI.
  4. Las resoluciones deberán ser distribuidas por escrito a los delegados de la Convención Global de la JNI antes de dicha convención.
  5. Las resoluciones serán primeramente consideradas por el Concilio Global de la JNI y por un comité de resoluciones de la Convención Global de la JNI, compuesto por un máximo de dos delegados de la JNI asignados de cada región por el concilio regional de la JNI. Las resoluciones que reciban un voto de mayoría absoluta de cualquiera de los dos cuerpos para recomendar su aprobación serán después consideradas por la convención.
  6. Las resoluciones deberán ser aprobadas por un voto de dos terceras partes de todos los delegados presentes y con derecho a voto en la Convención Global de la JNI.
  7. Todos los cambios aprobados en el Estatuto de la JNI y el plan de ministerio global entrarán en vigor no más de 90 días después de la Convención Global de la JNI. El documento modificado deberá distribuirse por escrito antes de que éste entre en vigor.

810.405

Composición y responsabilidad

  1. Todos los grupos locales de la JNI, ministerios de la JNIdistrital, de área y regional y sus miembros constituyen la JNI Global.
  2. La JNI Global rendirá cuentas a los miembros de la JNI, al superintendente general en jurisdicción de la JNI, al director de misión global, a la Junta General y a la Junta de Superintendentes Generales.
  3. La JNI Global informará anualmente a la Junta General y da su informe a la Convención Global de la JNI y a la asamblea general de la Iglesia del Nazareno.
  4. El director de la JNI será responsable por la coordinación y supervisión general del desarrollo del ministerio entre la juventud de la Iglesia del Nazareno a través de la JNI.
  5. Las oficinas de la JNI por todo el mundo trabajan en conjunto con el Concilio Global de la JNI para la implementación eficaz del ministerio entre los jóvenes de la Iglesia del Nazareno.

810.406

Enfoque de ministerio

  1. El ministerio de la JNI se enfoca en los jóvenes de 12 años de edad en adelante, estudiantes universitarios y jóvenes adultos. Los concilios de la JNI regional, de área, distrital y local pueden modificar el enfoque del ministerio según lo consideren necesario, de acuerdo con el plan de ministerio de ese nivel.
  2. Con fines de representación y programación, la JNI establecerá tres divisiones—adolescentes, jóvenes y universitarios/jóvenes adultos.

810.407

Oficiales

  1. Los oficiales electos de la JNI Global serán el presidente del concilio y el vicepresidente del concilio.
  2. Ninguna persona podrá ser elegida como presidente del Concilio Global de la JNI si es empleado de la Church of the Nazarene, Inc., o de cualquier entidad incluyendo instituciones educativas que reciben subsidio financiero de la Church of the Nazarene, Inc. Las personas de distritos u otras entidades que reciben fondos operativos de la iglesia general tampoco serán elegibles.
  3. Los oficiales de la JNI Global deberán ser miembros de la JNI y de la Iglesia del Nazareno, estar activos en el ministerio entre los jóvenes, ser líderes en ejemplo personal y ministerio, y ser miembros del Concilio Global de la JNI.
  4. Los oficiales de la JNI Global servirán sin sueldo. El financiamiento de los gastos administrativos de los oficiales de la JNI Global será designado como parte de los fondos de la JNI.
  5. Un oficial de la JNI Global podrá fungir en su cargo sólo por un período completo.

810.408

Elecciones

  1. El presidente del Concilio Global de la JNI será electo por un voto de mayoría absoluta en la Convención Global de la JNI y servirá hasta el cierre de la siguiente Asamblea General o hasta que su sucesor sea electo.
  2. Cada región nominará una persona para presidente del Concilio Global de la JNI durante la reunión del comité electoral de la JNI regional en la Convención Global de la JNI.
  3. El vicepresidente de la JNI Global será electo por el Concilio Global de la JNI en su primera reunión durante o después de la Asamblea General y servirá hasta el cierre de la siguiente Asamblea General o hasta que su sucesor sea electo.
  4. Una vacante ocurrirá en el puesto de presidente del concilio o vicepresidente del Concilio Global de la JNI cuando él/ella renuncie o sea destituido de su cargo por voto de dos terceras partes del Concilio Global de la JNI debido al descuido de sus responsabilidades o conducta impropia. En caso de una vacante entre los oficiales de la JNI Global, el Concilio Global de la JNI elegirá su reemplazante.

810.409

Responsabilidades

  1. Las responsabilidades del presidente del Concilio Global de la JNI incluirán:
    1. Presidir las reuniones de la Convención Global de la JNI y las reuniones del Concilio Global de la JNI.
    2. Representar a la JNI como miembro de la Junta General y como delegado de la Asamblea General.
    3. Desempeñar otras responsabilidades según sean asignadas por el concilio y la Convención Global de la JNI.
  2. Las responsabilidades del vicepresidente del Concilio Global de la JNI incluyen:
    1. Cooperar con el presidente del Concilio Global de la JNI de todas las formas posibles para desempeñar un ministerio eficaz entre los jóvenes a nivel global.
    2. Asegurar que se conserven archivos precisos de todos los asuntos de la Convención Global de la JNI y de todas las reuniones del Concilio Global de la JNI para presentarlos ante la Junta General.
    3. Presidir el Concilio Global de la JNI, proveer representación suplente en cualquier junta o concilio, y cumplir con cualquier obligación designada en caso de que el presidente del Concilio Global de la JNI esté ausente.
    4. Desempeñar otras responsabilidades según le sean asignadas por el Concilio Global de la JNI y la Convención Global de la JNI.